help@sochisirius.ru ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Язык – это не просто средство коммуникации, а одна из величайших загадок человечества, хранилище культуры. Однако за последние десятилетия он претерпел немало изменений: появились новые и заимствованные слова, сетевые жаргонизмы и сокращения. О современных тенденциях русского языка, механизмах его работы – лекция доктора филологических наук, профессора, заведующего кафедрой русского языка Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета, специалиста в области структурной и прикладной лингвистики, семиотики и русского языка Максима Кронгауза.

– Лекция была на тему что происходит с русским языком в интернете и какие современные явления укоренились в нашей речи в течение последних 20-30 лет. Это очень интересный процесс, потому что в интернете все происходит стремительно, и молодежь охотно принимает новые формы языкового общения.  Мне кажется, разговор получился живой и содержательный, – рассказывает Максим Анисимович.

«Кто не любит порассуждать о порче языка, а после сытного обеда даже и о гибели?» – шутит педагог в аннотации к своей книге «Русский язык на грани нервного срыва», полюбившуюся ребятам из направления «Литературное творчество».  

– Сам Кронгауз в «Сириусе» рассказывает нам о разительных переменах русского языка! Интересная лекция. Особенно аудитория оживилась, когда Максим Анисимович начал использовать современную подростковую лексику – сленг и словечки, которые сейчас в обиходе у меня и моих сверстников. Это такой опознавательный знак «человека в теме» – известный лингвист заговорил с нами на одном языке, что было здорово. Я люблю книгу «Русский язык на грани нервного срыва». В ней – довольно интересная и совершенно нетривиальная позиция автора: Кронгауз не склонен нагонять шумиху по поводу трансформации языка и смотрит на все довольно оптимистично, – делится впечатлениями Илья Терехов (17 лет, город Тольятти, направление «Литературное творчество»).

Для 17-летней Алины Хауниной из Санкт-Петербурга встреча с Максимом Кронгаузом – возможность задать несколько актуальных вопросов. Школьница полностью разделяет позицию лингвиста. 

– Язык меняется, потому что меняется мир, и не надо бояться лексических новаций. Тема трансформации речи под воздействием интернета мне интересна. Я читала книгу Максима Анисимовича «Самоучитель Олбанского» и надо сказать, лекция была построена по принципу глав этой книги. Я узнала много нового из истории возникновения языковых интернет-явлений. Сама, конечно, выступаю за чистоту русского языка, но, как и любой подросток, в современном мире, общаюсь с друзьями мемами и сокращениями, – рассказывает школьница.

Блогосфера, мессенджеры, социальные сети – это новые виды коммуникации, отвечающие современным тенденциям выражаться быстро, кратко и понятно. В этих случаях инструментами речи у пользователей рунета становятся смайлики, с помощью которых можно выразить интонацию, мимику, эмоции – новое визуальное измерение речи.

– Я активно пользуюсь интернетом и сетями, поэтому интересно было узнать, откуда появились, как систематизировались и вошли в обиход смайлы, стикеры, мемы, – считает Николай Терехов (16 лет, город Казань, направление «Наука»). 

Орфографические и орфоэпические нормы, смешение стилей, изменения в лексике и грамматике: все это не катастрофа, а признаки неутраченного творческого потенциала языка, к которому стоит относиться с пониманием, считает Максим Кронгауз.

Поделиться
Подать заявку
© 2015–2024 Фонд «Талант и успех»
Нашли ошибку на сайте? Нажмите Ctrl(Cmd) + Enter. Спасибо!